Ki volt az a totális idióta barom állat seggfej faszkalap büdösbunkó, aki úgy gondolta, hogy a Fawlty Towerst feltétlen szinkronizálni kell? Eleve halálra ítélt vállalkozás volt ugyan, de hát a Life of Brian meg a Holy Grail is egész nézhető magyarul, és a fordítás itt sincs alapvetően elbaszva...
Kerekes Józsefnek viszont fingja sincs az egészhez, könyörgök. Szánalmas, siralmas, borzalmas. Meg persze a többi hang is, Manuel is borzasztó gáz, Sybill is borzasztó gáz, Polly is borzasztó gáz. (De legalább nincs mindig másfél másodperccel a poén (a poén holtteste inkább) előtt bekeverve az eredeti hangulatos közönségnevetés helyett érkező konzervnevetés, mint a Couplingban.)
Alapvetően ellenzem a halálbüntetést, de nagyon szívesen bevezetném megint annak az embernek a kedvéért, aki kitalálta, hogy akkor ezt most nyomassuk magyarul.
2008. január 8., kedd
Magyar hangja Jim Carrey
És hát ez ilyesmiről szól:
kötelező nézemény
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése