2009. május 9., szombat

Éreccségi

Aszongya tegnap egy ismerősöm, hogy felháborító, mennyire tönkretette az oktatást a liberális politika. Imádom ezt a dumát. Amikor mondtam, hogy akkor talán fejtse ki, mire gondol, akkor persze nagyjából fogalma nem volt róla (ex kolléga amúgy nem túl brilliáns elme), és végül azt bírta kinyögni, hogy egy diák azt nyilatkozta a tévében, hogy az angol éreccségi egy vicc volt.

Na most két dolog, és előrebocsátom, hogy marha felületes leszek, még vagy 15 oldal Cassndra Clare-t meg kell ma csinálnom plusz egyéb.

Először is az oktatás tényleg nem hiszem, hogy valami frenetikus állapotban lenne, de ha valami nem stimmel, akkor az sokkal inkább az, ami a benne lévők fejében van, mintsem a politika. De igazából ezt nem nagyon van kedvem meg energiám fejtegetni.

A másik dolog, ami inkább piszkálja a csőrőmet, az az éreccségi cseszegetése. Biztos vagyok benne, hogy vannak bökkenők meg bürokratikus hülyeségek (például amikor egy diplomásnak el kell mennie emelt szintű éreccségizni, mert plusz pontot csak utóbbiért adnak, az azonos területen szerzett diplomáért nem), amiken rohadt sokat lehetne javítani. De.

Jó feladatsoraink vannak, akárki akármit mond. Szeretnek sírni egyesek, hogy magyarból nem Petőfi-verseket kell elemezni, de nem nagyon akarják megérteni, hogy az irodalmi műveltség nem feltétlen abból áll, hogy "Petőfi Sándor született 1823. január elsején" és satöbbi négy-öt oldalon keresztül, hanem esetleg egy ismeretlen szöveg többé-kevésbé értelmes feldolgozása vagy a vélemény kifejtése egy hétköznapi (irodalmi vagy sem) témában is hozzátartozik.

Persze a magyar jobboldali újságírás szellemi színvonalát különösen kiválóan érzékeltetik a Magyar Hírlapban megjelent cikkek Spiró-ügyben. (Meg az előbb láttam egy Hír TV-interjút, hát frenetikus volt.) Aztán egyeseknek ez úgy bírt átjönni, hogy azt a bizonyos inkriminált vers volt az, amit az éreccségizőknek a Reszket a bokor, mert... (netántán valami csudás Wass Albert-remek) helyett elemezni kellett, nem pedig az irodalom meg a mai "fiatal generáció" kapcsolatáról szóló rövid idézet. (Ajánlott olvasmány a nol.hu-n.)

Aki meg mégis eljut az idézetig, az azon a gondolaton van felháborodva, hogy Jókait esetleg át is lehetne írni a maiak számára is érthetőre. Azon kívül, hogy ezek az illetők feltehetőleg Charles és Mary Lamb-ről sem hallottak, még az sem jut el a tudatukig, hogy a feladat így kezdődik: "Érveljen a Spiró György által felvetett problémák mellett és/vagy ellen!" És/vagy ellen. Tudom, nehéz dolgok ezek, de hát nem mindenki menne át egy ilyen típusú éreccségin; biztosan nehezebb, mert hát kéne gondolkodni meg ilyen macerás hülyeségeket csinálni zsigeri fröcsögés helyett.

A másik meg, amin a nem agymosottak is szeretnek kiakadni. Az emelt szintű magyar választható feladatai közül az egyik egy glossza írása a plázázásról. Az nyilván baj, mert megintcsak hova jut a magyaréreccségi, meg mi lesz a fiatalsággal, mert régen bezzeg arról Petőfi-verseket kellett elemezni (könnycsepp szem sarkából eltöröl). De hát basszus, értsük már meg, hogy középiskolában bizony meg kéne tanulni szöveget alkotni, és nemcsak magasirodalomról, hanem bizony hétköznapi témákban is. Vegyük úgy, hogy ez a nyelvtan részéhéz tartozik a magyarnak, és örüljünk neki, hogy az írásbelin nem csak a helyesírásbaromságból áll a dolog.

Azt, hogy Petőfi született 1823. január elsején, meg továbbra is tudni kell - a szóbelin. És ez nagyon jól is van így.

Na, angol. Ha engem kérdeztek, az angoléreccségi úgy jó, ahogy van, bármit hallott az elején említett ismerős a nyilatkozó diáktól. Biztosan van, akinek könnyű, csak valszeg nem elitgimnáziumok diákjaiból kéne kiindulni. A mi kis gyenge közepes szakközepünkben meg a rengeteg másik hasonlóban nemigen szabadna nehezebbel próbálkozni. (Mert egyáltalán nincsen sok I-ből, aki szemernyi meglepetést sem okozva megírta az iskola történetének legjobb írásbelijét.)

A régi angolnak a fordítással meg az összevissza feladatokkal semmi, de semmi értelme nem volt. Ha az ember erre az újra normálisan felkészíti a diákokat, akkor ráadásul extra bónuszként nem csak az éreccségiben segít, hanem valamiféle normális angoltudást is sikerül talán átadni annak, aki hagyja magát.

És most Cassandra. Már csak 30 oldal.

8 megjegyzés:

  1. Még megjegyezném, hogy a nyelvi érettségi tizenegynéhány évvel ezelőtt sem volt az a kimondottan embertpróbáló feladat.

    Amit ezzel a Spiró-részlettel csináltak, hát az beteg.

    Arra is kíváncsi lennék, hogy azok közül, akiknek a glosszával volt problémájuk, hány tudna megírni egy szabályos glosszát.

    VálaszTörlés
  2. Különben tényleg ez a legviccesebb. Hogy akik kritizálják az egészet, azok valószínűleg már a szövegértés részén megbuknának, nem is beszélve a többiről.

    Az angol régen mongyuk annyival nehezebb volt, hogy az ember nem tudta kiszámítani, miféle feldatok lesznek, úgyhogy felkészíteni sem tudott rá rendesen.

    VálaszTörlés
  3. érdekes volt.
    Pár éve nekemugrottak a szülőin, amikor azt mondtam, nem kellene harmadikosokkal (alsó tagozat!!!) fordíttatni, mert megöli a nyelvet és a nyelv iránti érdeklődést, és a fordítás olyan spéci terület, amit ráérnének később is gyakorolni, s tán nem ezzel kellene kezdeni, meg a többoldalas szómagolással - hanem játszani, kommunikálni kéne a nyelvvel.
    persze fennáll, h nincs igazam.
    - Milyen érzés tanárként figyelni az éretségizőidet?

    VálaszTörlés
  4. Ja, hát nagyon nincs fogalmuk az embereknek a nyelvtanulásról. Szeretik azt hinni, hogy a fordítás ehhez hozzátartozik, és hű de fontos, pedig hát egy fenét. Nem csak harmadikban, később sem kéne fordíttatni. Az egy teljesen más dolog. Van, aki tök jól tud angolul, és nagyon nem tud fordítani, de láttam már kettes angolost, aki szuper fordításokkal állt elő. (Mer hát amikor volt éreccségin fordítás, mg muszáj volt gyakorolni.) Majd írok egyszer egy külön posztot ilyenekről.

    A zéreccségizőimér meg ilyenkor mindig izgulok - kicsit önzés is, nehogy leégessenek. :) De most idén, akiket nagyon féltettem, azokkal se lesz baj, I-n kívül van egy 11-edikes előre hozott éreccségiző srác, aki tavaly nyelvvizsgázott már, és csak 1 ponttal írt gyengébbet nála, meg van három négyesre esélyes is, ami a mi szintünkön teljesen rendben van. Szóval nem fájok.

    Csak még meg kell írnom a szaktanári jelentést, és ahhoz semmi kedvem.

    VálaszTörlés
  5. Grat a diákoknak, Kapcsolódóan: én,mint mind a két rendszerben érettségiző (az utólsó régi tipúsú volt a miénk, és rá 2 évre emelteztem a pontok miatt) szóval összehasonlítva "áldozati szeretpben" kategóriákkal jobb az új. Nem azért mert könyebb, hanem mert tényleg gondolkodni is kell. és nem csak a száraz tananyag. Ez nekem jobban feküdt akkor is ma is.

    VálaszTörlés
  6. @sheenard:
    Gondolhatod, hogy az lesz. Csak átírom az adatokat, és kész.

    @Cesile:
    Ugye hogy. Csak sokan alábecsülik a gondolkodás fontosságát a seggeléssel szemben.

    VálaszTörlés
  7. ez utóbbi nagyon tömör és velős megfogalmazás volt.
    és igaz.
    ez pont olyan, mint téglaházat építeni habarcs nélkül. jön a szél, oszt dől az egész...

    VálaszTörlés

Blog Widget by LinkWithin